close
標題:

求英文高手~翻譯一些英文句子

發問:

1.沒有他們就沒有我 2.他們可以鼓勵我,安慰我,在我心情不好的時候陪伴我 3.這樣才沒有遺憾 4.每個人都想在最後一眼看見自己的摯愛 4句請勿用雅虎語言翻譯工具,因為很容易看出來 大家幫幫忙囉>"<

最佳解答:

1. They have not had me 2. They may encourage me, comforts me, at my mood not good time accompanies me 3. Had not like this only then regretted 4. Each people all want to see own in last love

其他解答:

1.沒有他們就沒有我 I wouldn't be here if without them. 2.他們可以鼓勵我,安慰我,在我心情不好的時候陪伴我 They can lift me up, comfort me.When I am dispirited, they keep me company. 3.這樣才沒有遺憾 Only like this then have no regrets. 4.每個人都想在最後一眼看見自己的摯愛 Everyone all wants to meet his devotedness eventually.|||||1 If they are not here, I won't be here, too. 2 They can encourage, comfort and companion me when I'm in a bad mood. 3 That's why there wont be a regret. 4 Everyone wants to see their true love at the last sight. 2007-05-24 16:47:28 補充: 其實他的回答都有點怪怪的,這根本就完全是直接用中文翻的吧......|||||1. Have no them have no I . 沒有他們就沒有我 2. They can encourage me, comforting me, at I in a bad humor of time keep company with me. 他們可以鼓勵我,安慰我,在我心情不好的時候陪伴我 3. Just have no regret so . 這樣才沒有遺憾 4. Everyone thinks at last a see a devotion of seeing oneself . 每個人都想在最後一眼看見自己的摯愛

aa.jpg

 

此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知

arrow
arrow

    iks84im62a 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()